John's money quickly melted away as the double-digit inflation rate continued to soar. 随着两位数的通货膨胀率继续上升,约翰的钱很快就花光了。
There are now finally signs that India, which has battled to cut near double-digit inflation over the past year, might be gaining the upper hand and the Reserve Bank of India has signalled that the interest rate cycle has peaked. 印度在过去一年竭力遏制近两位数的通胀,现在该国终于出现了一些官方占上风的迹象。印度央行(ReserveBankofIndia)暗示,利率周期已经到顶。
Both previous shocks resulted in double-digit inflation and global economic decline. 前两次的油价暴涨都导致了两位数的通货膨胀和全球性的经济衰退。
If you measure the eve online isk numbers correctly, two-thirds of the world's population will probably suffer double-digit rates of inflation this summer ( see article). 如果正确统计数字,今夏全球三分之二的人将深受两位数通货膨胀之苦。
In fact, over the past few years, consistently close to double-digit inflation, high salary increases, and unrealistic property values have begun to threaten our future economic vitality. 事实上,在过往数年,持续接近两位数字的通胀、薪金飞涨的幅度和高至不切实际的物业价格,已开始对香港日后的经济动力构成威胁。
The double-digit inflation did that US Corporation up. 两位数的通货膨胀使那家美国公司破产了。
Now, with double-digit growth in both GDP and exports, and inflation rapidly rising, it has no excuse. 而现在出口和GDP增长均已达到两位数,通货膨胀也在快速上升,这些理由都已不成立了。
China has not suffered from double-digit inflation since. 此后,中国从未出现过两位数的通胀。
In no time, Japan went from a severe deflation to near double-digit inflation. 日本立即从严重的通缩进入到近两位数的通胀。
China has a history of relatively benign price increases spiralling quickly into double-digit inflation. 此前,中国有过相对较温和的价格上涨迅速演变为两位数通胀的历史。
Compared with the recessions and double-digit inflation in the US and Britain in the 1970s, the notion of stagflation in China is laughable. 与美国和英国在上世纪70年代遭遇的经济衰退和两位数通胀相比,中国出现滞涨的说法显得有点可笑。
Nor was there any serious attempt to squeeze double-digit inflation out of the system for fear that growth, which voters had come to take for granted, would suffer. 政府也没有真正努力从经济体系中消除两位数通胀,原因是担心经济增长会受到损害,而选民已经将高增长看作理所当然了。
The free fall of the dollar in the late 1970s forced the US to tighten monetary policy and address its budget deficits, commencing the correction of double-digit inflation. 上世纪70年代末美元的大幅贬值,迫使美国收紧货币政策,并着手解决财政赤字问题,开始修正两位数的通胀率。
Investors who piled into Indian equities and saw double-digit growth during the past few years have run for cover since the beginning of the year, taking fright over rising inflation stoked by surging oil prices, a weakening currency and a plunging stock market. 那些曾涌入印度股市、见证了过去数年两位数增长的投资者,由于畏惧油价飙升导致的通胀不断抬头、汇率日渐疲软以及股市暴跌,自今年年初起,纷纷离场避险。
With double-digit inflation and rising unemployment, drastic remedies were called for. 面临两位数的通胀和失业率的攀升,唯有施以猛药才能治愈顽疾。
Similar anxieties about the dollar at that time prompted its sharpest plunge in the postwar period, intensifying the double-digit inflation and soaring interest rates that brought on the deepest US slowdown since the 1930s, until now. 当时对美元的类似担忧,造成二战后美元最严重下挫,加剧了两位数通胀和飙升的利率,并造成了上世纪30年代以来最严重的美国经济滑坡(除了现在这次)。